登録 ログイン

a single spark may touch off an explosion 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 火花が 1 回飛んだだけで爆発を引き起こすかもしれない.
  • single     1single n. 〔野球〕 単打, ヒット; 〔音楽〕 (レコード CD などの)シングル盤; 独身の人; 《口語》 1 ドル札. 【動詞+】
  • spark     spark n. 火花, 火の粉; 閃光(せんこう); わずか, 少し. 【動詞+】 emit sparks 火花を出す
  • may     May n. 5 月 (?→January).///
  • touch     1touch n. 手ざわり, 触感; 接触; ひと筆, 仕上げ; タッチ; 手際, やり口, 技法; 連絡; 気味, ちょっぴり. 【動詞+】
  • off     off adv. あちらに, 向こうへ, 離れて. 【副詞】 The fish is a bit off. 《口語》 魚が少々いたんでいる
  • explosion     explosion n. 破裂(音), 爆発(音); 勃発. 【動詞+】 What caused the explosion?
  • touch off     {句動-1} : 引火{いんか}させる、火を付ける、点火{てんか}する、口火{くちび}を切る
  • spark an explosion    爆発{ばくはつ}を引き起こす
  • set off an explosion    爆発{ばくはつ}を引き起こす、(爆弾{ばくだん}などを)爆破{ばくは}させる
  • touch off an argument    論争{ろんそう}を引き起こす
  • touch off an epidemic    流行病{りゅうこうびょう}を誘発{ゆうはつ}する
  • set off an enormous explosion    ものすごい爆発{ばくはつ}を引き起こす
  • spark explosion method    spark explosion method 火花爆発法[化学]
  • connect for an infield single off    《野球》(投手{とうしゅ}から)内野安打{ないや あんだ}を放つ
  • hit for an infield single off    《野球》(投手{とうしゅ}から)内野安打{ないや あんだ}を放つ
英語→日本語 日本語→英語